Difference between revisions of "Portal:GIFS/Social"

From Coastal Wiki
Jump to: navigation, search
Line 16: Line 16:
 
51.232597, 2.930409~[[File:Stephaniemaes.jpg|100px]] Stephanie Maes,  Flag Manager - Oostende<br />
 
51.232597, 2.930409~[[File:Stephaniemaes.jpg|100px]] Stephanie Maes,  Flag Manager - Oostende<br />
 
''“I am the FLAG co-ordinator. A FLAG is a Fishery Local Action Group, so Europe decided that one part of the budget of the European Fisheries Fund, they wouldn’t decide which projects which get to run but that local groups would get to decide. So the FLAG groups decide which projects get approved and each group needs a Secretary, so I am the Secretary and this means I prepare the meetings, we open calls. So one way I help people working on these projects is making sure people collaborate because that is important for the group. We act as a group and facilitate cooperation. On the other hand I help the group in preparing their decision, the decision making body. At the same time when projects are approved I follow up by looking for links between projects.”''~~http://www.coastalwiki.org/w/images/2/22/Policy.png;
 
''“I am the FLAG co-ordinator. A FLAG is a Fishery Local Action Group, so Europe decided that one part of the budget of the European Fisheries Fund, they wouldn’t decide which projects which get to run but that local groups would get to decide. So the FLAG groups decide which projects get approved and each group needs a Secretary, so I am the Secretary and this means I prepare the meetings, we open calls. So one way I help people working on these projects is making sure people collaborate because that is important for the group. We act as a group and facilitate cooperation. On the other hand I help the group in preparing their decision, the decision making body. At the same time when projects are approved I follow up by looking for links between projects.”''~~http://www.coastalwiki.org/w/images/2/22/Policy.png;
51.500777, 3.672478~[[File:50254 fish-monger---poissonnier---leurster.jpg|75px]] ''Fragment over Visleuren''
+
51.500777, 3.672478~[[File:50254 fish-monger---poissonnier---leurster.jpg|75px]] ''Fragment over Visleuren''<br />
 
“Ik ben van Belzen, een echte Erremunaer. Hier geboren en getogen. Ik weet nog goed hoe ik hier als klein ventje stond te kijken naar de visleursters en visleurders. Via deze straat gingen ze met hun lege manden naar de vismijn op het stationsplein. Daar kochten ze vis en garnalen. Meestal ging ik even kijken bij de vismijn, want daar was altijd wat te beleven. De vissersvrouwen kochten vaak samen een partij en deelden die in porties. Ze hadden een goede manier om de vis eerlijk te verdelen. Een vrouw wees een portie vis aan en een andere vrouw die omgedraaid stond, noemde willekeurig een naam voor wie de vis was. Dit ging zo door tot alle vis was verdeeld. De garnalen moesten nog worden gepeld. Dat was veel werk waar het hele gezin een avond zoet mee was en de volwassenen soms wel tot diep in de nacht. Enkele visleurders en -leursters liepen met hun volle manden naar Middelburg, Veere of Vlissingen.  [[Fragment_over_Visleuren|read more.]]
 
“Ik ben van Belzen, een echte Erremunaer. Hier geboren en getogen. Ik weet nog goed hoe ik hier als klein ventje stond te kijken naar de visleursters en visleurders. Via deze straat gingen ze met hun lege manden naar de vismijn op het stationsplein. Daar kochten ze vis en garnalen. Meestal ging ik even kijken bij de vismijn, want daar was altijd wat te beleven. De vissersvrouwen kochten vaak samen een partij en deelden die in porties. Ze hadden een goede manier om de vis eerlijk te verdelen. Een vrouw wees een portie vis aan en een andere vrouw die omgedraaid stond, noemde willekeurig een naam voor wie de vis was. Dit ging zo door tot alle vis was verdeeld. De garnalen moesten nog worden gepeld. Dat was veel werk waar het hele gezin een avond zoet mee was en de volwassenen soms wel tot diep in de nacht. Enkele visleurders en -leursters liepen met hun volle manden naar Middelburg, Veere of Vlissingen.  [[Fragment_over_Visleuren|read more.]]
 
~~http://www.coastalwiki.org/w/images/7/72/Audio.png;
 
~~http://www.coastalwiki.org/w/images/7/72/Audio.png;
Line 31: Line 31:
 
51.500279, 3.681732~[[File:Arnemuiden.png|150px]] ''Reisbeschrijving/ dagboekfragment''<br />
 
51.500279, 3.681732~[[File:Arnemuiden.png|150px]] ''Reisbeschrijving/ dagboekfragment''<br />
 
“Marijs is de naam en ik sta hier zomaar een beetje te mijmeren en te dromen.  Het is toch raar dat ik nou eigenlijk sta te kijken naar wat eens een grote haven was.  Oude havenstraat heet het hier. En in de 16de eeuw was het hier een drukte van belang. Ik heb eens gelezen over een Italiaanse koopman uit Antwerpen. Hij schreef in 1567 een boek over de Lage Landen en beschreef daarin ook Arnemuiden. Hij schreef “ Arnemuiden wordt in het Frans Ramue genoemd en is de laatste stad van de Walcheren. Ze is klein en heeft geen muren. Maar haar haven is zeer bekend in heel Europa omdat er dagelijks ontelbaar veel schepen van alle natiën aankomen en wegvaren naar alle windstreken. Vaak ziet men er hele vloten uit Spanje, Portugal, Frankrijk en Engeland van dertig, veertig, vijftig of soms wel meer schepen. In deze haven zie je regelmatig vier- of vijfhonderd grote schepen die over de hele wereld varen. Ook worden hier veel nieuwe schepen gemaakt. Arnemuiden is wonderlijk goed gelegen.” Arnemuiden was toen nog maar een dorp moet je weten. [[Oude_havenstraat:_Reisbeschrijving/_dagboekfragment|read more.]]~~http://www.coastalwiki.org/w/images/7/72/Audio.png;
 
“Marijs is de naam en ik sta hier zomaar een beetje te mijmeren en te dromen.  Het is toch raar dat ik nou eigenlijk sta te kijken naar wat eens een grote haven was.  Oude havenstraat heet het hier. En in de 16de eeuw was het hier een drukte van belang. Ik heb eens gelezen over een Italiaanse koopman uit Antwerpen. Hij schreef in 1567 een boek over de Lage Landen en beschreef daarin ook Arnemuiden. Hij schreef “ Arnemuiden wordt in het Frans Ramue genoemd en is de laatste stad van de Walcheren. Ze is klein en heeft geen muren. Maar haar haven is zeer bekend in heel Europa omdat er dagelijks ontelbaar veel schepen van alle natiën aankomen en wegvaren naar alle windstreken. Vaak ziet men er hele vloten uit Spanje, Portugal, Frankrijk en Engeland van dertig, veertig, vijftig of soms wel meer schepen. In deze haven zie je regelmatig vier- of vijfhonderd grote schepen die over de hele wereld varen. Ook worden hier veel nieuwe schepen gemaakt. Arnemuiden is wonderlijk goed gelegen.” Arnemuiden was toen nog maar een dorp moet je weten. [[Oude_havenstraat:_Reisbeschrijving/_dagboekfragment|read more.]]~~http://www.coastalwiki.org/w/images/7/72/Audio.png;
51.505035, 3.676056~ [[File:Tonny_Kusse.png|100px]] Mrs. Tonny Kusse<br />
+
51.505035, 3.676056~[[File:Tonny_Kusse.png|100px]] Mrs. Tonny Kusse<br />
 
''“my father was a fisherman, my granfather was a fisherman, my brother is a fisherman and my husband is a fisherman. When I was young I worked in a mussles fabric, now I work as a volunteer in the fishing museum, we go to events and we promote Arnemuiden. We like to spend our time this way. It started small but then we were asked to help more. We go into schools and teach children how to repair nets and how to peel shrimp”.''
 
''“my father was a fisherman, my granfather was a fisherman, my brother is a fisherman and my husband is a fisherman. When I was young I worked in a mussles fabric, now I work as a volunteer in the fishing museum, we go to events and we promote Arnemuiden. We like to spend our time this way. It started small but then we were asked to help more. We go into schools and teach children how to repair nets and how to peel shrimp”.''
 
:In the picture, Tonny and her husband. Her active role in the promotion of traditional life in Arnemuiden makes her a greate example of women participation in cultural activities. This activity contributes to the definition of the fishing community of Arnemuiden, it provides a sense of belonging and helps to the maintenance of the new generations close to their roots.~~http://www.coastalwiki.org/w/images/b/b9/Tourism.png;
 
:In the picture, Tonny and her husband. Her active role in the promotion of traditional life in Arnemuiden makes her a greate example of women participation in cultural activities. This activity contributes to the definition of the fishing community of Arnemuiden, it provides a sense of belonging and helps to the maintenance of the new generations close to their roots.~~http://www.coastalwiki.org/w/images/b/b9/Tourism.png;
 
51.500088, 3.673390~[[File:Jeanet_Jaffari.png|100px]] Mrs. Jeanet Jaffari<br />
 
51.500088, 3.673390~[[File:Jeanet_Jaffari.png|100px]] Mrs. Jeanet Jaffari<br />
 
:''“I want to be a member of this community and I still love to live here and I want to see that people from outside see that it is a nice place to live, of course you have more economic activites here, but also lot people from this village know that they are living in a special place, because they are totally unaware. They know about maybe their grandfathers history and that is it. When I was a girl, I was 12 years old and I went to school in Middelburg, I was a little ashamed to say I was from Arnemuiden, they wanted to know if I spoke Dutch in dialect which was unfashionable then although know it is fashionale. People looked down on you then, we are fishermen, we had a bad name ‘fishheads’. Now the winds are changing. Now it is a nice place to live with a nice history, a nice environment and a good community.”'' [[Arnemuiden_women_jj|read more.]]~~http://www.coastalwiki.org/w/images/b/b9/Tourism.png;
 
:''“I want to be a member of this community and I still love to live here and I want to see that people from outside see that it is a nice place to live, of course you have more economic activites here, but also lot people from this village know that they are living in a special place, because they are totally unaware. They know about maybe their grandfathers history and that is it. When I was a girl, I was 12 years old and I went to school in Middelburg, I was a little ashamed to say I was from Arnemuiden, they wanted to know if I spoke Dutch in dialect which was unfashionable then although know it is fashionale. People looked down on you then, we are fishermen, we had a bad name ‘fishheads’. Now the winds are changing. Now it is a nice place to live with a nice history, a nice environment and a good community.”'' [[Arnemuiden_women_jj|read more.]]~~http://www.coastalwiki.org/w/images/b/b9/Tourism.png;
51.501938, 3.682532~ [[Arnemuiden and its social context]]~~http://www.googlemapsmarkers.com/v1/755426/
+
51.501938, 3.682532~[[Arnemuiden and its social context]]~~http://www.googlemapsmarkers.com/v1/755426/
 
|type=terrain
 
|type=terrain
 
|zoom=6
 
|zoom=6

Revision as of 07:43, 14 August 2014

Overview Background information Economics Education Fishing Past&Present Governance Socio - Cultural Tourism
Loading map...
Women and social cohesion in coastal communities (1-8)
Catching
Catching.png
This refers to the activity of fish or aquatic animal capture. The use of the term in this research does not involve farm fish. Only 2% of the female participants have fished on board of a boat. In all the cases this activity was encouraged and taught by their fathers. Trading
Trading.png
15% of the total interviewed women work in the commercialisation of fish contributing to the fishing industry through their participation in the fish trading activity, which involves: buying at the auction, transporting and distribution of fish, selling fish over the phone as well as at fishmongers - oftentimes their own. Processing
Processing.png
Fish processing involves gutting, boning, filleting, cooking and packing fish. 15% of women who were interviewed worked in processing plants. Tourism/Heritage
Tourism.png
The preservation of the fishing legacy in the towns is one of the greatest contributions of women to this sector. The 13% of the interviewed women who worked in that activity appeared to do so proudly in many cases voluntarily for the preservation of the fishing heritage amongst young people and tourists, thereby contributed to the cultural heritage of their towns and society.
Education
Education.png
Women are actively involved in the education of fishermen and communities. 15% of the women interviewed are related to transference of knowledge, skill or tradition of fishing. Policy
Policy.png
The support to the fishing industry received from women working in policy manifests in the highest percentage of the research on women in GIFS. 18% of the total women interviewed are involved in regulatory activities related to fishing. Administration/Management
Administration.png
Women working in the coordination of effort for businesses success and supportive institutions of the fishing industry. 13% of the women interviewed worked in the supervision or control of an activity in support of the fishermen interests. Household
Household.png
The carer work represents the traditional division of labor between man and women, it means that women are responsible for the children and home while the men are out at sea. 17% of the interviewed women contribute to the industry through her work in the household.
Arnemuiden case study 755426.png
Audiotour
Audio.png
On several places in the village of Arnemuiden audiopoints were placed providing more information about the village's past
Gifs.png